Prevod od "você quem eu" do Srpski


Kako koristiti "você quem eu" u rečenicama:

Era você quem eu queria mandar.
Tebe sam prvog htjela poslati kvragu.
Você sabe que é você quem eu quero amolar.
Ma znaš da si ti jedina koju želim zezati.
É você, é você quem eu venho procurando.
Ti si ona, ona koju sam tražio.
Não é você quem eu quero. Eu quero um peixe muito maior.
Sad te imam konaèno, ali mi treba veæa riba.
Está bem, eu vou pular essa. Mas, imaginando que eu precise de alguma coisa, - é você quem eu devo procurar?
Pretpostavimo da znam šta želim, da li ste vi taj koga bih želeo da vidim?
Não me obrigue a me arrepender de ter dito a você quem eu era.
Nemoj da zažalim što sam ti rekao šta sam ja u stvari.
Foi você quem eu vi sendo parada por um policial?
Da li sam videla kako policajac zaustavlja tebe?
Não misture as coisas, é você quem eu amo querido.
Ej, ne brkaj lonèiæe. Tebe jedinog volim, mili, jedinog.
Enrique... é você quem eu quero e ninguém mais.
Enrike. Ti si onaj koga zelim, nema nikog drugog.
É você quem eu quero e ninguém mais.
Tebe zelim, ne postoji niko drugi.
Era você quem eu queria ver!
Baš sam tebe želeo da vidim.
Soube que era você quem eu sempre precisei.
Znao sam da si ti ta koju sam uvek trebao.
Era você quem eu ia beijar.
Ti si bio taj kojeg sam došla poljubiti.
Porque é você quem eu quero.
Jer si ti ono što želim.
Espero que um dia você venha me visitar. e então será você quem eu vou abraçar.
Nadam se da æeš me jednog dana posjetiti, i da æeš ti biti ta koju držim.
É você quem eu não quero deixar.
Ti si jedini koga neæu da ostavim.
Estou bem certo de que não foi você quem eu vi, senhor.
Prilièno sam siguran da nisam vas vidio, gospodine.
Achei que você e minha filha estavam juntos, mas não foi você quem eu vi.
Ne, nema potrebe za tim. -Ne, ima. Pogrešio sam.
Terminei com ela porque é você quem eu quero.
Da. Ja ga završio s njom, jer Vi ste samo jedan želim.
Não, querido, não foi você quem eu abandonei.
Ne, dušo, nikad te nisam napustila.
Você, quem eu amo mais que tudo no mundo.
TEBE, KOGA VOLIM NAJVIŠE NA OVOM SVETU.
Sempre achei que seria você quem eu deixaria aqui.
Uvek sam mislila da æu tebe dovesti ovde.
Se algo acontecer com você, quem eu chamo?
Koga da zovem ako vam se nešto desi?
Foi você quem eu vi no meu Café.
Ti si bila u mom kafeu.
Se não acertei você, quem eu acertei?
Ako nisam pogodio tebe, koga onda jesam?
Ontem depois de cancelar meu casamento, era você quem eu queria ver.
Kad sam otkazao venèanje, tebe sam želeo da vidim.
4.7567760944366s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?